Tłumacz języka rumuńskiego w Płocku
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Płocku, należy zlecić to zadanie tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka rumuńskiego w Płocku powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Swoistość rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka rumuńskiego w Płocku powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, akty urodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Płocku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia rumuńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY